Professor Dr. Talat Koçyiğit was born on August 3, 1927 in Uşak and passed away on 18.04.2011. He completed his primary, secondary and high school education in Uşak and his higher education in Ankara as one of the first students and first graduates of the Faculty of Theology at Ankara University. Koçyiğit was appointed as an assistant to the faculty he graduated from under the direction of M. Tayyip Okiç, and became associate professor in 1967 and a professor in 1975. Until his retirement in 2003 he servedat Ankara University for 40 years as assistant, lecturer and Dean and he produced unique works on hadiths. Although he worked on hadith and has many works on this field, Talat Koçyiğit produced a seven volume book called Quran Translation-Interpretation and this book was published by Turkish Religious Foundation after his death. This work, which is defined as literary interpretation by himself, will contribute to the literature with its fluent style and plain expression.
Quran interpretation Jurisprudential Interpretation Sociological Interpretation Adultery Kazf slander Lian damnation
Prof. Dr. Talat Koçyiğit, 3 Ağustos 1927’de Uşak’ta doğmuş, 18.04.2011 tarihinde vefat etmiştir. İlkokul, ortaokul ve lise öğrenimini Uşak’ta, yükseköğrenimini ise, Ankara’da, Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesinin ilk öğrencilerinden ve ilk mezunlarından olarak tamamlamıştır. Fakülte hocalarından M. Tayyip Okiç’in yönlendirmesiyle mezun olduğu fakülteye asistan olarak alınan Koçyiğit, 1967 yılında Doçent, 1975 yılında profesör olmuştur. Emekli olduğu 2003 yılına kadar 40 yıl Ankara Üniversitesi İlahiyat Fakültesi’nde asistan, öğretim üyesi ve Dekan olarak görev yapmış ve Türkiye’de hadis alanında yararlı eserler telif etmiş bir bilim insanıdır. Aslında hadis akademisyeni olup, bu alanda pek çok eserler veren Talat Koçyiğit, tefsir alanında da Kur’ân’ı Kerîm Meal ve Tefsiri isimli yedi ciltlik büyük boy bir eser telif etmiş ve ömrünün vefa etmediği bu eseri, vefatından sonra Türk Diyanet Vakfı tarafından yayımlanmıştır. Kendisinin de bizzat Edebi İçtimai Tefsir olarak nitelediği bu eser akıcı üslubu, sade anlatımıyla tefsir dünyamıza farklı bir kazanım sağlayacaktır
Primary Language | English |
---|---|
Journal Section | Research Article |
Authors | |
Publication Date | January 1, 2020 |
Published in Issue | Year 2020Volume: 3 Issue: 1 |
ISSN: 2667-4491
Dear Authors,
According to the February 25, 2020 dated ULAKBIM decision, all kinds of researches conducted with qualitative or quantitative approaches that require data collection from participants using survey, interview, focus group study, observation, experiment, interview techniques, and the use of humans and animals (including materials/data) for experimental or other scientific purposes require an Ethics Committee certificate.
The ethics committee approvals obtained in accordance with the “publication policy” of the articles submitted to the Turkish Academic Social Sciences Research Journal must be specified in the METHOD section of the article and uploaded to the system. Publications with plagiarism report over 20% and studies without ethics committee approval will not be evaluated for publication in our journal.
Thank you for your attention and understanding.
This work is licensed under Creative Commons Attribution 4.0 International License
Turkish Research Journal of Academic Social Science (TURAJAS) is indexed by the following national and international scientific indexing services: